10 Traducteurs certifiés - 6000 10 Traducteurs certifiés - 6000
10 Traducteurs certifiés - 6000 10 Traducteurs certifiés - 6000

10 Traducteurs certifiés

  • 300 000 FCFA (Négotiable)

Détails



  • Prix: 300 000 FCFA (Négotiable)
  • Région: Centre
  • Ville: Yaoundé
  • Lieu: Montée-Jouvence
  • Date: 27 août 2019
  • Catégorie: Autres - Autres
  • État du produit: Non spécifié

Contacter l'annonceur



Entreprise : Lingua-express Cameroon
Recrutement de Traducteurs certifiés
Présentation de l’entreprise
Lingua-Express Cameroon est une plateforme 100% en ligne dédiée aux particuliers pour faire rédiger et traduire des documents certifiés par des professionnels. Notre vision est d’être le Numéro 1 de la traduction et de la rédaction professionnelles de contenu en Afrique. Lingua-Express Cameroon est une entreprise spécialisée dans la traduction certifiée des documents officiels et standards avec restitution du graphisme et mise en page du document original. Lingua-Express Cameroon a pour objectif de rendre les services de traduction et de rédaction accessibles à tous, sans Protocol, discrets, rapides et abordables en termes de prix. Notre plateforme vous offre le système le plus simple et le plus rapide pour traduire de manière professionnelle tout texte ou document. Les travaux sont effectués dans 7 langues au choix (anglais, français, chinois, italien, allemand, espagnol, et portugais). Collez ou joignez votre texte et votre domaine professionnel, payez en ligne, et recevez le texte traduit ou rédigez dans les délais express.
Le management de Lingua-express Cameroon accorde une haute priorité à l’exactitude dans les travaux de traduction et de rédaction, le service client, la sécurisation et la confidentialité dans les données du client, ainsi que le respect des délais. Dans le but de renforcer son équipe, le département traduction certifiée recherche pour les besoins de leurs services des personnes qualifiées pour occuper les postes suivants :
-       10 Traducteurs - 3 postes fixes et 7 freelance;
Les combinaisons linguistiques devront inclure au moins une des langues principales de Lingua-express Cameroon (anglais, français, chinois, italien, allemand, espagnol, Tchèque et portugais).
Fonctions et responsabilités
Le traducteur aura pour mission de :
1.   Traduire vers une de nos langues, avec un niveau élevé d’exactitude, de fidélité à l’esprit du texte, au style et aux nuances de l’original ;
2.   Traduire des documents complexes, techniques et sensibles couvrant divers domaines : rapports à caractère économique et financier, discours, rapports d’audit, documents de planification et de programmation, rapports d’évaluation de projets, documents juridiques, documents officiels, etc. ;
4.   Se conformer à la terminologie et à l’usage adaptés aux besoins du client et veiller à la cohérence entre les travaux de plusieurs traducteurs portant sur le même document ;
5.   Répondre aux préoccupations des clients relatifs au travail effectué ;
6.   Assister les traducteurs externes et internes moins expérimentés ;
7.   Participer aux conférences de rédaction et aux processus de certification des documents et des traductions assermentées ;
8.   assumer toute autre fonction qui lui est confiée par la hiérarchie.
Exigences du poste : compétences, connaissances et expérience souhaitables
1.   Être titulaire au moins d’un Master 2, DEA ou DESS en traduction ou d’un diplôme équivalent ; d’autres qualifications dans toute autre discipline touchant aux domaines de compétence de la rédaction et du numérique constitueront des atouts ;
2.   Avoir au moins 5 (cinq) années d’expérience pratique en traduction professionnelle, dont au moins trois (pour les candidats externes) avec des références vérifiables ;
3.   Posséder une vaste culture générale et être capable de s’adapter rapidement dans un environnement multiculturel complexe ;
4.   Avoir un style élégant à l’écrit et une parfaite maîtrise d’au moins une des langues de lingua-express ;
6.   Etre apte à travailler efficacement sous stress ;
7.   Avoir une bonne maîtrise des outils modernes d’aide à la traduction (trados, multitrans, ou wordfast.) ;
8.   Etre capable d’utiliser tous les logiciels Microsoft standards disponibles chez lingua-express pour effectuer les travaux de traduction.


Autres specifications

Others ID: 6000

Autres Produits

Ces autres produits de notre boutique pourraient aussi vous interesser.